forked from github.com/GenderDysphoria.fyi
Taiwanese Mandarin version (#159)
* Init and Index.md for Chinese (Taiwanese) * Translate what-is gender Chinese (Taiwanese) * init Chinese (Taiwanese) * init Chinese (Taiwanese) * Add Harry Benjamin entry and update wording in Taiwanese Chinese * Update translate for depersonalization * Translate and update "Gender Euphoria" content to Taiwanese Chinese * Update link title to Taiwanese Chinese in the Gender Dysphoria Bible * Update translation for "Physical Gender Dysphoria" content to Taiwanese Chinese * Update navigation links to Taiwanese Chinese in euphoria, history, and physical dysphoria pages * Update title and description in physical dysphoria page to improve clarity in Taiwanese Chinese * Add translations for biochemical-dysphoria in Taiwanese Chinese * Taiwanese Chinese translations for social dysphoria * Update Taiwanese Chinese translations and improve clarity in the Gender Dysphoria content * Update Taiwanese Chinese translations for societal dysphoria content * Fix links in societal dysphoria page for Taiwanese Chinese translations * update Taiwanese Chinese translations for sexual dysphoria content * Update Taiwanese Chinese translations for presentational dysphoria content * Update Taiwanese Chinese translations for existential dysphoria content * Update Taiwanese Chinese translations for managed dysphoria content * Update Taiwanese Chinese translations for cause, diagnoses and treatment content * Update Taiwanese Chinese translation for impostor syndrome content * Add Taiwanese Chinese translation to the concatenation list * Add Taiwanese Chinese locale support in engines.js * Update Taiwanese Chinese translation for am-i-trans content * Fix layout * Enhance Taiwanese Chinese translation for chromosomes page * Fix layout * Update Taiwanese Chinese translations for hormones content * Update Taiwanese Chinese translations for second puberty masc content * Update Taiwanese Chinese translations for second puberty fem content * Update Taiwanese Chinese translation for conclusion page * Update Taiwanese Chinese translations for menu items * Add Taiwanese Mandarin option to language menu * Fix lang menu * fix lang menu * update titlecard for Taiwanese version * Updata translation --------- Co-authored-by: Pichu <pichu@mobagel.com>
This commit is contained in:
295
public/tw/second-puberty-masc.md
Normal file
295
public/tw/second-puberty-masc.md
Normal file
@@ -0,0 +1,295 @@
|
||||
---
|
||||
date: "2020-01-26T20:41:55.827Z"
|
||||
lang: "tw"
|
||||
title: "雄激素性第二青春期 101"
|
||||
linkTitle: 雄激素性青春期
|
||||
description: "男性化 HRT 的預期變化"
|
||||
preBody: '_disclaimer'
|
||||
siblings:
|
||||
prev: /tw/hormones
|
||||
prevCaption: 賀爾蒙
|
||||
next: /tw/second-puberty-fem
|
||||
nextCaption: 雌激素性第二青春期
|
||||
classes:
|
||||
- gdb
|
||||
|
||||
tweets:
|
||||
- '1374054574579798016'
|
||||
- '1374039857773875201'
|
||||
- '1374040823382347778'
|
||||
- '1374053191445270534'
|
||||
- '1374060995778318347'
|
||||
- '1374070062236246022'
|
||||
- '1374048251180027920'
|
||||
- '1374076480985128970'
|
||||
- '1374094470753423360'
|
||||
- '1431244822044622848'
|
||||
- '1431244926214356993'
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- # Androgenic Second Puberty 101 -->
|
||||
# 雄激素性第二青春期 101
|
||||
|
||||
<!-- ## What To Expect from Masculinizing HRT -->
|
||||
## 男性化 HRT 的預期變化
|
||||
|
||||
<!-- This is a compilation of reported medical transition changes collected from testimonials of AFAB trans people taking testosterone hormone therapy. This information is gathered from social media and chat rooms. Yes, that means this is all anecdotal, but historically, most of transgender medical study is anecdotal because no one wants to fund transgender medical research. -->
|
||||
這是從服用睪固酮激素療法的出生指定性別女性(AFAB)的跨性別者的證詞中收集的已報告的醫療轉變變化的彙編。這些資訊是從社交媒體和聊天室收集的。是的,這意味著這些都是軼事,但從歷史上看,大多數跨性別醫學研究都是軼事,因為沒有人願意資助跨性別醫學研究。
|
||||
|
||||
<!-- **Note that this is a list of _possible_ changes. There is no guarantee that every person on masculinizing HRT will experience all of these. Your age, genetics, medical history, degree of feminization from natal puberty, and hormone regimen can all have impacts on results. There is also just a degree of randomness — every body is different — and some things can take years to appear.** -->
|
||||
**請注意,這是一個 _可能_ 發生的變化的清單。不能保證每個接受男性化 HRT 的人都會經歷所有這些變化。你的年齡、基因、病史、原生青春期的女性化程度以及激素療法方案都會對結果產生影響。也存在一定程度的隨機性——每個人的身體都是不同的——有些事情可能需要數年時間才會出現。**
|
||||
|
||||
<!-- ### Voice Drop -->
|
||||
### 聲音低沉
|
||||
|
||||
<!-- Androgens cause the tissue that comprises the vocal cords to thicken and harden, permanently lowering the pitch of the voice. This is not a very fast change, but rather incremental over the first few years. Some people do not experience any voice change at all, it varies person to person. The change will not be drastic; if you are a soprano, you are not going to become a bass, but it could bring you down to a contralto or tenor. -->
|
||||
雄激素會導致組成聲帶的組織變厚和變硬,從而永久降低聲音的音調。這不是一個很快的變化,而是在最初幾年中逐漸發生的。有些人根本沒有經歷任何聲音變化,這因人而異。變化不會很大;如果你是一個女高音,你不會變成男低音,但它可能會讓你降到女低音或男高音。
|
||||
|
||||
<!-- This does *not* mean that your voice will automatically become read as male. Pitch is only a piece of how people gender voice, and the way you speak plays a much larger role. Vocal training will be needed to amplify resonance and change speaking style. -->
|
||||
這 *並不* 意味著你的聲音會自動被聽成男性。音調只是人們判斷聲音性別的一個方面,你說話的方式起著更大的作用。需要進行聲音訓練來放大共鳴並改變說話風格。
|
||||
|
||||
<!-- ### Changes in Body Temperature Placement -->
|
||||
### 體溫分佈的變化
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374039857773875201'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- Androgens encourage extra blood flow to the extremities, making them warmer. Because of this, men have cooler cores but warmer oral and surface level temperatures. You may see your basal body temperature increase. The net result is that you will *feel* warmer, and likely will not be able to layer clothing as much as previously possible. If you live in cold climates, exposing your calves can help to dissipate heat without chilling you too severely. -->
|
||||
雄激素會促進血液流向四肢,使它們變暖。因此,男性的核心體溫較低,但口腔和表層體溫較高。你可能會看到你的基礎體溫升高。最終結果是你會感覺更暖和,而且可能無法像以前那樣穿很多層衣服。如果你生活在寒冷的氣候中,露出你的小腿有助於散熱,而不會讓你感到太冷。
|
||||
|
||||
<!-- This change often comes fairly early on; expect night sweats while your system gets used to it. -->
|
||||
這種變化通常很早就會出現;在你的身體適應它的過程中,預計會出現盜汗。
|
||||
|
||||
<!-- ### Changes in Perspiration -->
|
||||
### 排汗的變化
|
||||
|
||||
<!-- With the above shift in temperature distribution, this also results in a significant change in how one sweats. Sweat will pool on the head, back and armpits. You'll also likely sweat more often, so keep water handy. -->
|
||||
隨著上述體溫分佈的變化,排汗的方式也會發生重大變化。汗水會積聚在頭部、背部和腋窩。你也可能更容易出汗,所以要隨時準備好水。
|
||||
|
||||
<!-- ### Body Odor -->
|
||||
### 體味
|
||||
|
||||
<!-- Often one of the first things to change: sweat and general body odor will become much stronger, especially during exercise. The smell will take on a sour, muskier smell. Tends to even out over time. -->
|
||||
通常是最先改變的事情之一:汗水和一般的體味會變得更強烈,尤其是在運動過程中。氣味會變成一種酸味、麝香味。隨著時間的推移,這種氣味往往會變得均勻。
|
||||
|
||||
<!-- ### Body Hair, Everywhere -->
|
||||
### 體毛,無處不在
|
||||
|
||||
<!-- Androgens significantly increase the presence of body hair on the legs, groin, buttocks, chest, back, and arms. Hair will grow in thicker, longer, and darker. This will likely happen well before facial hair growth, which can take over a year to start. Rogaine/minoxidil can help with that, but be careful, as it is poisonous if ingested (especially to cats). -->
|
||||
雄激素會顯著增加腿部、腹股溝、臀部、胸部、背部和手臂上的體毛。毛髮會變得更粗、更長、顏色更深。這很可能在臉上的毛髮生長之前很久就會發生,臉上的毛髮可能需要一年多的時間才會開始生長。落健/米諾地爾可以幫助解決這個問題,但要小心,因為如果攝入它是有毒的(尤其是對貓)。
|
||||
|
||||
<!-- ### Male Pattern Baldness -->
|
||||
### 雄性禿
|
||||
|
||||
<!-- MPB is caused by [dihydrotestosterone](https://en.wikipedia.org/wiki/Dihydrotestosterone) (DHT), an androgen which metabolizes from Testosterone. Having more T in your body means more DHT can form, and the gene that contributes to MPB causes the hair follicles on the scalp to receive less blood, choking them out until the follicles die. There will likely be *some* loss of hair line eventually, no matter what, but if there is a history of baldness among the men in your family, then you can expect to see that as well. Again, minoxidil can help with this. -->
|
||||
雄性禿(MPB)是由[二氫睪固酮](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%8C%E6%B0%A2%E7%9D%BE%E9%85%AE) (DHT) 引起的,DHT 是一種由睪固酮代謝而來的雄激素。體內有更多 T 意味著可以形成更多 DHT,導致雄性禿的基因會導致頭皮上的毛囊血液供應減少,使毛囊窒息,直到毛囊死亡。無論如何,最終髮際線都可能會 *有所* 後退,但如果你的家族中的男性有禿髮史,那麼你也可以預計會看到這種情況。同樣,米諾地爾可以幫助解決這個問題。
|
||||
|
||||
<!-- The synthetic androgen [nandrolone](https://en.wikipedia.org/wiki/Nandrolone) does not metabolize into DHT and may be a viable alternative in place of direct testosterone if hair loss is a concern. However, DHT is important for genital growth, so this is a double-edged sword. -->
|
||||
合成雄激素[諾龍(nandrolone)](https://zh.wikipedia.org/wiki/19-%E5%8E%BB%E7%94%B2%E7%9D%BE%E9%85%AE)不會代謝成 DHT,如果擔心脫髮,它可以替代直接的睪固酮。然而,DHT 對生殖器的生長很重要,所以這是一把雙刃劍。
|
||||
|
||||
<!-- ### Thicker and Oilier Skin -->
|
||||
### 更厚、更油的皮膚
|
||||
|
||||
<!-- Testosterone promotes the thickening and toughening of the epidermis, causing skin to become coarser. As estrogen levels fall, the body will produce less collagen. This causes the skin to become tougher and drier (especially in the knees and elbows). Veins on the hands, arms, and legs may become more pronounced, but not varicose. -->
|
||||
睪固酮會促進表皮變厚和變硬,導致皮膚變得粗糙。隨著雌激素水平的下降,身體產生的膠原蛋白會減少。這會導致皮膚變得粗糙和乾燥(尤其是在膝蓋和手肘處)。手、手臂和腿上的靜脈可能會變得更明顯,但不會出現靜脈曲張。
|
||||
|
||||
<!-- Expect your face and scalp to become oilier. Acne is likely to be a problem, and not just on the face. This tends to be worst immediately after dosing. This will generally improve after the first few years. -->
|
||||
預計你的臉和頭皮會變得更油。痤瘡(acne)很可能是一個問題,而且不只是在臉上。這往往在用藥後立即變得最嚴重。在最初幾年後,情況通常會有所改善。
|
||||
|
||||
<!-- ### Larger Hands / Feet -->
|
||||
### 更大的手/腳
|
||||
|
||||
<!-- Over long periods of time (3-5 years) the hands may become tougher and more calloused. You may need to increase your ring size eventually. -->
|
||||
隨著時間的推移 (3-5 年),手可能會變得更硬、更長繭。你最終可能需要增加你的戒指尺寸。
|
||||
|
||||
<!-- Testosterone also causes ligaments and tendons to retain more water, altering their flexibility. Over time this can result in an increase in foot size as the arch of the foot lowers. -->
|
||||
睪固酮還會導致韌帶和肌腱保留更多的水分,從而改變它們的靈活性。隨著時間的推移,隨著足弓的降低,這可能會導致腳的尺寸增加。
|
||||
|
||||
<!-- ### Thicker and Stronger Nails -->
|
||||
### 更厚、更強壯的指甲
|
||||
|
||||
<!-- Both fingernails and toenails will grow thicker over time as keratin levels rise due to the presence of androgens. -->
|
||||
隨著雄激素的出現,角蛋白水平升高,指甲和腳趾甲都會隨著時間的推移而變厚。
|
||||
|
||||
<!-- ### Increased Muscle Mass -->
|
||||
### 增加肌肉量
|
||||
|
||||
<!-- Androgens stimulate muscle growth, which is why anabolic steroids (which are literally testosterone) are so common amongst bodybuilders. The body will naturally gain more muscle without even having to exercise, but *with* exercise there can be substantial gains, particularly in the arms and shoulders. Beware; you won't know your own strength at first. -->
|
||||
雄激素會刺激肌肉生長,這就是為什麼合成代謝類固醇(實際上就是睪固酮)在健美運動員中如此普遍的原因。即使不運動,身體也會自然地增加肌肉,但 *透過* 運動,肌肉可以大幅增加,尤其是在手臂和肩膀上。注意:你一開始不會知道你自己的力量。
|
||||
|
||||
<!-- Added lean muscle in the upper body redefines the shoulder and neck line, creating a more masculine silhouette. It also improves the body's ability to process lipids, making weight loss easier. -->
|
||||
上半身增加的肌肉會重新定義肩膀和頸部的線條,創造更男性化的輪廓。它還能提高身體處理脂質的能力,使減肥更容易。
|
||||
|
||||
<!-- ### Fat Redistribution -->
|
||||
### 脂肪重新分佈
|
||||
|
||||
<!-- Where estrogen encourages the body to deposit fats into the thighs, buttocks, and hips, androgens encourage the body to deposit fats largely into the abdomen. Starting testosterone will encourage your body to follow the androgen pattern, so you can expect new weight to deposit into your belly, while weight loss will take away from all over. Fat in the breasts, thighs and buttocks will slowly shift away as muscle builds, but this may take a long time. -->
|
||||
雌激素會促進身體將脂肪儲存在大腿、臀部和臀部,而雄激素則會促進身體將脂肪主要儲存在腹部。開始服用睪固酮會促使你的身體遵循雄激素模式,因此你可以預計新的脂肪會沉積到你的腹部,而減肥會使你的全身脂肪減少。隨著肌肉的增長,乳房、大腿和臀部的脂肪會慢慢消失,但這可能需要很長時間。
|
||||
|
||||
<!-- ### Facial Feature Changes -->
|
||||
### 面部特徵的變化
|
||||
|
||||
<!-- Along with body fat migration, fat in the face also moves. The neck, chin and jawline will fill out while the lips and upper cheeks shrink. The color of the eyes may also change and become fainter in the long term, as testosterone causes the pigmentation in the iris to fade. -->
|
||||
隨著體脂的遷移,臉部的脂肪也會移動。頸部、下巴和下顎線會變豐滿,而嘴唇和上臉頰會縮小。隨著時間的推移,眼睛的顏色也可能會改變,變得更淡,因為睪固酮會導致虹膜中的色素沉澱褪色。
|
||||
|
||||
<!-- This is an extremely subtle and slow moving process that takes years, and it is easy to think nothing is changing at all. The greatest shifts seem to happen in years 3 and 4. Take selfies to compare. -->
|
||||
這是一個非常微妙且緩慢的過程,需要數年的時間,而且很容易認為什麼都沒有改變。最大的變化似乎發生在第 3 年和第 4 年。拍自拍照來對照。
|
||||
|
||||
<!-- ### Increased Tolerance of Caffeine, Alcohol, and/or Psychotropics -->
|
||||
### 對咖啡因、酒精和/或精神藥物的耐受性增加
|
||||
|
||||
<!-- More mass means more blood to dilute chemicals into. Increasing testosterone also means a higher metabolic rate, increasing the speed at which toxins are removed from the bloodstream. -->
|
||||
更大的體重意味著有更多的血液來稀釋化學物質。睪固酮的增加也意味著更高的代謝率,從而加快了毒素從血液中清除的速度。
|
||||
|
||||
<!-- ### Mental Changes -->
|
||||
### 心理變化
|
||||
|
||||
<!-- As covered in the Biochemical Dysphoria section, brains can be wired for a certain hormone profile, and running on the wrong profile is like using a laptop with low batteries or an overheated processor. Starting HRT almost universally results in a cessation of depersonalization and derealization (DPDR) symptoms within the first two weeks. A mental fog lifts, and it becomes easier to concentrate on complex concepts (assuming you don't also have other mental processing difficulties such as ADHD). -->
|
||||
正如生化不安一節中所述,大腦可以根據特定的荷爾蒙曲線連接,而使用錯誤的荷爾蒙曲線就像使用電池電量低或處理器過熱的筆電一樣。開始 HRT 幾乎普遍會導致在最初兩週內停止人格解體和現實解體 (DPDR) 症狀。大腦的迷霧消散了,更容易集中注意力思考複雜的概念(假設你沒有其他心理處理困難,例如注意力不足過動症(ADHD))。
|
||||
|
||||
<!-- ##### ADHD -->
|
||||
##### 注意力不足過動症 (ADHD)
|
||||
|
||||
<!-- If you have ADHD, there may be some changes in your symptoms. Androgens amplify [dopamine](https://en.wikipedia.org/wiki/Dopamine) receptor function, so increasing testosterone can improve the activation potential for dopamine in the brain. Dopamine is a key neurotransmitter in the behavior of [working memory](https://en.wikipedia.org/wiki/Working_memory), the short-term memory of the brain. More working memory means you may become less prone to distractions and have an easier time maintaining [cognitive load](https://en.wikipedia.org/wiki/Cognitive_load). -->
|
||||
如果你患有注意力不足過動症,你的症狀可能會有一些變化。雄激素會放大[多巴胺](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%9A%E5%B7%B4%E8%83%BA)受體的功能,因此增加睪固酮可以提高大腦中多巴胺的激活潛力。多巴胺是[工作記憶](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B7%A5%E4%BD%9C%E8%AE%B0%E5%BF%86)(大腦的短期記憶)行為中的關鍵神經遞質。更多的工作記憶意味著你可能不太容易分心,更容易保持[認知負荷](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E8%B2%A0%E8%8D%B7)。
|
||||
|
||||
<!-- *However*, estradiol encourages the production of dopamine, so as estrogen levels fall there will be less dopamine for the brain to work with. Your symptoms worsen, not improve. -->
|
||||
*然而*,雌二醇會促進多巴胺的產生,因此隨著雌激素水平的下降,大腦中可用的多巴胺會減少。你的症狀會惡化,而不是改善。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Emotional Expansion -->
|
||||
##### 情緒擴張
|
||||
|
||||
<!-- The alleviation of DPDR almost universally is accompanied with a much broader capacity for emotion and emotional regulation. Emotions become somewhat more controllable and suppressible, less likely to overwhelm on the spot. *Please note: suppressing emotions is a very quick way to develop trauma.* -->
|
||||
DPDR 的緩解幾乎普遍伴隨著更廣泛的情緒和情緒調節能力。情緒變得更容易控制和壓抑,不太可能當場爆發。*請注意:壓抑情緒是形成創傷的一個非常快速的方式。*
|
||||
|
||||
<!-- However, the ability to express them may become reduced. Some people lose the ability to cry after starting on testosterone, but this is *not* a universal experience and may be tied into how strong your T dose is. The reasons behind this aren't well known, although some studies have found that androgens alter function in parts of the brain connected to emotional processing. If you do lose the ability to cry, it may return in time as your brain becomes more acclimated and you come out of second puberty. -->
|
||||
然而,表達情緒的能力可能會降低。有些人在開始服用睪固酮後會失去哭泣的能力,但這 *不是* 一種普遍的經歷,可能與你的 T 劑量強度有關。其背後的原因尚不清楚,儘管一些研究發現雄激素會改變大腦中與情緒處理相關部分的功能。如果你確實失去了哭泣的能力,隨著你的大腦更加適應,當你度過第二青春期,它可能會隨著時間的推移而恢復。
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter flex" style="justify-content: flex-end">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374060995778318347'
|
||||
'1374070062236246022'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- Emotional deregulation occurs the most commonly before and immediately after dosing (injections or gel) and results in reduced patience and increased aggression. -->
|
||||
情緒失調最常發生在用藥前和用藥後(注射或凝膠),並導致耐心降低和攻擊性增加。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Increased Appetite / Eating Capacity -->
|
||||
##### 食慾/進食能力增加
|
||||
|
||||
<!-- You are going to be hungry. Testosterone cranks the body's metabolism up significantly, and increased muscle mass means there is more to feed, so you will burn calories faster. -->
|
||||
你會感到飢餓。睪固酮會顯著提高身體的新陳代謝,增加的肌肉量意味著需要更多的食物來維持,所以你會更快地燃燒卡路里。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Sleep -->
|
||||
##### 睡眠
|
||||
|
||||
<!-- Some people report problems with insomnia and having fewer memorable dreams. This is far from universal, however. -->
|
||||
有些人報告有失眠和難以記住夢的問題。然而,這遠不是普遍現象。
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter flex" style="justify-content: flex-end">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374076480985128970'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- ##### Confidence -->
|
||||
##### 自信
|
||||
|
||||
<!-- Testosterone is known to induce a strong sense of self-confidence in people. Problems seem less significant, self-esteem is stronger, fewer anxieties. Many people report a tendency to be more prone to spark arguments, and more willing to speak out in the face of conflict and self advocate. This does *not* mean more hostile or argumentative, but simply that one's tolerance for bullshit is lower. -->
|
||||
眾所周知,睪固酮會讓人產生強烈的自信心。問題似乎不那麼重要了,自尊心更強了,焦慮也更少了。許多人表示,他們更容易引發爭論,更願意在面對衝突時表達自己的意見,並為自己辯護。這 *並不* 意味著更具敵意或更愛爭論,而只是意味著一個人對廢話的容忍度降低了。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Extroversion -->
|
||||
##### 外向性
|
||||
|
||||
<!-- It's extremely common for trans people of all types to find themselves much more sociable post-transition. This may simply be a result of no longer having to suppress large portions of their personality, but the aforementioned confidence also plays a role. -->
|
||||
各種跨性別者在轉變後發現自己更善於交際是非常普遍的。這可能只是不再需要壓抑自己大部分個性的結果,但前面提到的自信也起著作用。
|
||||
|
||||
<!-- ### Genital Changes -->
|
||||
### 生殖器變化
|
||||
|
||||
{!{
|
||||
<div class="gutter flex flex-center">
|
||||
{{import '~/img' images.homology link='https://www.vielma.at/' }}
|
||||
</div>
|
||||
}!}
|
||||
|
||||
<!-- All genitalia are constructed from the same tissues; they are merely organized differently during gestation. Much of the behavior of these tissues is regulated by the hormones one's body runs on. Skin secretions, textures, sensitivity and erectile behavior are all hormonal expressions. Which means that when you add androgens, these tissues start acting like they are in the shape of a penis and scrotum, even when they aren't. -->
|
||||
所有生殖器都是由相同的組織構成的;它們只是在妊娠期間的組織方式不同。這些組織的許多行為都受到一個人身體運作的荷爾蒙的調節。皮膚分泌物、質地、敏感性和勃起行為都是荷爾蒙的表達。這意味著,當你增加雄激素時,這些組織就會開始像陰莖和陰囊一樣活動,即使它們不是陰莖和陰囊。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Bottom Growth -->
|
||||
##### 下體生長
|
||||
|
||||
<!-- DHT (mentioned above) plays a critical role in the development of the erectile tissue within the genitals. As DHT levels rise with the increase in Testosterone, this will cause the Skene's gland (sometimes referred to as the female prostate) to swell. This will induce random erections within the clitoris, causing the erectile tissue to grow. The amount of growth varies from person to person, but 1-3 inches is common. -->
|
||||
DHT(上文提到的)在生殖器內勃起組織的發育中起著關鍵作用。隨著睪固酮的增加,DHT 水平也會升高,這會導致斯基恩氏腺(有時稱為女性前列腺)腫脹。這會導致陰蒂內的隨機勃起,從而導致勃起組織生長。生長的程度因人而異,但 1-3 英寸(3-8 公分)很常見。
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374094470753423360'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- The clitoral hood and labia will become drier and thicker over time, and the inner labia may also start to grow hair. Self lubrication may reduce substantially, and over time penetration may become painful. Use more lube to avoid tearing and bleeding. -->
|
||||
隨著時間的推移,陰蒂包皮和陰唇會變得乾燥和變厚,小陰唇也可能開始長毛。自體潤滑可能會大大減少,隨著時間的推移,插入可能會變得疼痛。使用更多潤滑劑,以避免撕裂和出血。
|
||||
|
||||
{!{ {{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1431244822044622848'
|
||||
'1431244926214356993'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="grid-row" }} }!}
|
||||
|
||||
<!-- ##### Increased Emissions During Climax -->
|
||||
##### 高潮時分泌物增加
|
||||
|
||||
<!-- With the swelling of the prostate comes more prostate fluid. If you weren't a squirter before, you may become one now. -->
|
||||
隨著前列腺的腫脹,前列腺液也會增多。如果你以前不是潮吹者,你現在可能會變成潮吹者。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Changes in Sensitivity and Response -->
|
||||
##### 敏感性和反應的變化
|
||||
|
||||
<!-- Erogenous stimulation may become more focused on the head of the clitoris and in stroking of the shaft. -->
|
||||
性感帶刺激可能會更集中在陰蒂頭部和陰莖的撫摸上。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Atrophy -->
|
||||
##### 萎縮
|
||||
|
||||
<!-- Vaginal and uterine atrophy often happens within the first five years, and a hysterectomy may become necessary. Signs of atrophy include a deep throbbing in the lower abdomen and painful cramping without other period symptoms, particularly following intercourse. Vaginal atrophy can be avoided through the use of the same vaginal dilators that AMAB trans people use following vaginoplasty. -->
|
||||
陰道和子宮萎縮通常發生在最初五年內,可能需要進行子宮切除術。萎縮的跡象包括下腹部深部搏動性疼痛和沒有其他經期症狀的疼痛性痙攣,尤其是在性交後。透過使用與出生指定性別為男性(AMAB)的跨性別者在陰道成形術後使用的相同的陰道擴張器,可以避免陰道萎縮。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Increased Sex Drive -->
|
||||
##### 性慾增加
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter flex flex-end">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374040823382347778'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- Libido will almost certainly go through the roof for the first year or two, with the strongest effects immediately following dosing. You may find yourself more assertive during sex and more prone to being dominant and/or a top. -->
|
||||
在最初的一兩年裡,性慾幾乎肯定會爆棚,在用藥後立即產生最強烈的效果。你可能會發現自己在性愛過程中更自信,更容易佔主導地位和/或成為上位。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Orgasm -->
|
||||
##### 性高潮
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374053191445270534'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- The "shape" of one's orgasm can change. Rather than a cascade, it strikes like an explosion from the groin. -->
|
||||
性高潮的「形態」可能會改變。它不是像瀑布一樣,而是像腹股溝的爆炸一樣襲來。
|
||||
|
||||
<!-- ##### Attraction -->
|
||||
##### 吸引力
|
||||
|
||||
<!-- Testosterone has been shown to increase arousal from visual stimuli. As such, you may *notice* people of your sexual preference much quicker, especially if you are gynephilic (attracted to the feminine shape). -->
|
||||
睪固酮已被證明可以增加視覺刺激引起的性興奮。因此,你可能會更快地 *注意到* 你性偏好的人,尤其是在你是女性戀(gynophilic)(被女性的體型所吸引)的情況下。
|
||||
|
||||
<!-- ### Cessation of Menstruation -->
|
||||
### 月經停止
|
||||
|
||||
<!-- The increase of androgens within the body causes the hypothalamus to down-regulate production of the hormones which control the ovaries. This will reduce total estrogen available, and may halt ovulation. Without ovulation and with lower FSH levels, the uterus will be less inclined to build up and release a lining, causing the cessation of blood flow. -->
|
||||
體內雄激素的增加會導致下視丘下調控制卵巢的荷爾蒙的產生。這會減少可用的雌激素總量,並可能停止排卵。沒有排卵且 FSH 水平較低,子宮就不太會積聚和釋放內膜,導致血液停止流動。
|
||||
|
||||
{!{ <div class="gutter">{{import '~/tweet' ids=[
|
||||
'1374054574579798016'
|
||||
] tweets=meta.tweets className="hide-mentions" }}</div> }!}
|
||||
|
||||
<!-- You may still experience other period symptoms, however, as the hypothalamus can continue to express other aspects of the monthly cycle. This can even continue following a total hysterectomy, although it is not common. -->
|
||||
然而,你可能仍然會經歷其他經期症狀,因為下視丘可以繼續表達月經週期的其他方面。即使在完全切除子宮後,這種情況也可能繼續存在,儘管並不常見。
|
||||
|
||||
<!-- **This does *not* mean that you are infertile, however.** Ovulation can still occur even if you are not menstruating. Additionally, halting testosterone will make the old orbs wake up; they do not die. -->
|
||||
**然而,這*並不*意味著你不孕。** 即使你沒有月經,仍然可能會排卵。此外,停止服用睪固酮會使舊的卵巢甦醒;它們不會死亡。
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user