Update Chinese Translation (#131)

* Update 我是跨性别吗.md

* Update index.md

* Update 什么是性别.md

* Update 历史.md

* Update index.md

* Update 亢奋.md

* Update 身体烦躁.md

* Update 生化烦躁.md

* Update 社交烦躁.md

* Update 社会烦躁.md

* Update 性烦躁.md

* Update 冒名顶替综合征.md

* Update 我是跨性别吗.md

* Update 治疗.md

* Update 染色体.md

* Update 激素.md

* Update 雌二青春期.md

* Update 结语.md

* Update 激素.md

* Update 身体烦躁.md

* Update 我是跨性别吗.md

* Update index.md
This commit is contained in:
rqnj
2023-05-16 23:33:33 +08:00
committed by GitHub
parent ce80ce8a12
commit 573f274cae
16 changed files with 430 additions and 385 deletions

View File

@@ -85,37 +85,60 @@ siblings:
}!}
人类文明之始,就[有人](https://en.wikipedia.org/wiki/Transgender_history)内在的性别感受与其生理特征不一致。早在4500年前苏美尔帝国有名为Gala的中性祭祀从未被欧洲殖民者踏足的时代直到今天北美的原始社会文化一直认可[第三性别](https://en.wikipedia.org/wiki/Third_gender)的存在罗马皇帝埃拉加巴卢斯Elagabalus公元218年坚持使用“女士”的称呼而非“领主”甚至悬赏做生殖器再造手术
全球文明之始,就[有人](https://en.wikipedia.org/wiki/Transgender_history)的性别认同与西方观念下的性别不一致,不同于那种基于外生殖器结构划分的二元性别。早在4500年前苏美尔帝国有名为Gala的中性祭祀;从未被欧洲殖民者踏足的时代直到今天,北美的原始社会文化一直认可[第三性别](https://en.wikipedia.org/wiki/Third_gender)的存在。[遍布非洲的部落文化](https://medium.com/@janelane_62637/the-splendor-of-gender-non-conformity-in-africa-f894ff5706e1)承认多元性别认同,[欧洲人却试图抹去](https://daily.jstor.org/the-deviant-african-genders-that-colonialism-condemned/)历史。人类社会自古就有多元性别身份[^1]和差异化的性别规范,也会不同程度地背离性别规范,与西方文化中所谓“传统”性别观不同[^2]
*译注:“女士”原意指贵族女性,而非现代的泛用称呼,“领主”一般指男性领主。*
虽然跨儿的存在如此久远现代西方的跨性别概念也只有约130年的历史。为了准确描述这一概念1965年约翰·奥利文John Oliven才用“跨性别”transgender取代了大卫·考尔德威尔在1949年提出的词“易性者”transsexual又译为“变性人”而后者曾取代了马格努斯·赫施菲尔德Magnus Hirschfield在1910年提出的词“异装癖”transvestite[^3]。
尽管如此现代意义下的跨性别体验仅仅存在了大约130年。甚至直到1965年约翰·奥利文John Oliven为了准确表述才用“跨性别”替代大卫·考尔德威尔在1949年提出的词“易性者”而后者曾经取代了马格努斯·赫施菲尔德Magnus Hirschfeld在1910年提出的词“异装癖”
跨性别者就是说:长着阴茎,结果可能是女孩;长着阴户,结果可能是男孩;不论有哪种生殖器的人,可能不完全符合男女性别划分,是非二元性别者
性别者的性别认同与基于生殖器的出生性别不一致。那么有阴茎的人可能是女孩,有阴户的人可能是男孩,或者有一种任意生殖器的人可能是不完全符合男或女性别划分的非二元性别者
儿[^4]会在一生中的*任何时候*明白这个道理。一些孩子刚能理解性别时就明白了,一些人到青春期才会,还有一些人直到成年才觉得有什么不对劲。很多人从来没有接触到或感受过“性别可能与出生性别不一致”的概念,就直接认命了
一名跨儿可以在生命中的*任何时候*意识到这一点。一些孩子在刚能理解两性差异时就能意识到这一点,一些人到青春期才会,还有一些人直到成年才会觉得有什么不对劲。很多人从来没有接触到或感受到“性别可能与出生性别不一致”的概念,因此只是接受了命运
甚至总有人觉得,虽然不喜欢自己的出生性别,但和跨性别不一样。一些人说,自己想像跨性别者那样去进行性别转变,这种想法不尊重那些“投错胎”的“真正”跨儿。媒体传播的跨性别形象会塑造荒谬的观念:规定跨性别者一定是什么样的,跨性别者的成长经历一定是什么样的
*译注:“跨性别者(Transgender)”最初仅仅代替“易性者(Transsexual)”一词,即渴望以异性身份生活的人。随着性别平权运动发展,其含义扩大为开头所述的定义,但鉴于大众仍将“易性者”与“跨性别者”划等号,故使用 Transgender 的简写 Trans 作为广义跨性别者的代称中文译为“跨儿”。译文尊重原文用词Transgender 译为“跨性别者”Trans 译为“跨儿”,两者基本无差异,读者可根据语境自行判断词义。*
这种内在与外在不一致的感受,就是所谓的性别烦躁。不论在二元性别体系之外的何种位置,每一名跨儿都会经历某种形式的性别烦躁[^5]。不同的圈子在什么是性别烦躁,它如何表现出来,以及什么是跨儿上有分歧,跨性别圈子内部曾根据这些问题搞政治迫害。为防止把你搞晕,这里的“性别烦躁”指与出生性别不一致的情况。如果你感知到的性别认同与出生性别不一致,不论这种不一致如何表现,你就是货真价实的跨性别者了。
更常见的想法是,虽然对自己出生时被指派的性别不满意,但这和跨性别者的体验不一样。有些人可能觉得,自己作为跨性别者去转变的渴望是不尊重那些“投错胎”的“真正”跨儿。媒体传播的跨性别体验塑造了一种错误观念——跨性别者一定是什么样的,以及跨性别者的成长经历一定是什么样的
本网站记录性别烦躁的表现,提供性别转变的一些资料,帮助正在质疑探索中的朋友,帮助走在跨性别之路上的朋友,还有想当个好盟友的朋友
这种内在与外在不一致的感受,就是所谓的性别烦躁。不论在二元性别之外的何种位置,每一名跨儿都会经历某种形式的性别烦躁。不同的群体在什么是性别烦躁,它如何表现出来,以及如何定义跨儿上有分歧,这些问题在跨性别内部被政治化了。然而总的来说,这些争论徒劳无效,因为本章开头的定义已经写明了什么是“跨性别”。
这个网站就是为了记录性别烦躁是如何表现的,并提供性别转变的一些资料,以便为那些正在质疑探索中的人、那些在跨性别道路上的人和单纯想成为盟友的人提供帮助。
### 译者说
人称代词的翻译原则
因为“她”这个字是民国时期的所谓大师为了方便翻译外文资料生造的“他”本来可以代表所有性别。所以在they作为复数代词时习惯翻译成“他们”单数代词才会翻译成“Ta”。
根据教育部、国家语言文字工作委员会组织制定的《通用规范汉字表》,“妳” 字不是规范字。“ 妳” 仅在港澳台等少数地区由少数人使用,故使用标准的 “你” 而非 “ni” 或 “妳”
几个词汇:
AMAB trans出生/出生指派 为男性的跨儿
AFAB trans出生/出生指派 为女性的跨儿
transfeminine倾向女性认同的跨儿
transmasculine倾向男性认同的跨儿
queer酷儿。原意是怪异的早先指同性恋且带有辱骂、污名的意味。酷儿可描述性倾向亦可描述性别认同。当描述性别认同时与非二元性别类似带有拒绝一切标签的姿态。当下使用该词有“我就是很怪我就是变态*那又如何*”的意味。
阅读提示
这里隔两章就说什么“大脑深处”、“大脑子系统”,再隔几章又说看脑子鉴不出来跨。这里明确一下,跨性别的成因尚无定论,一般认为是先天生理、后天教化与外界环境的共同作用
关于“跨儿是不是必须有性别烦躁”这个问题,已经吵吵好久了。作者的立场是必须有,必须感觉“别扭”。但有的人说,我没这种很身体层面的感觉,但拒斥顺性别规范、二元性别规范,可以是跨儿吗?这个问题交给你去想吧。
虽然很多观点并不普遍适用,但还是有参考价值的,建议带着自己的思考阅读。
2023年5月更新
更新增删段落的翻译;增加“我是跨性别吗?”一章(感谢 @hly0928 !);句法、语法改进;增加译注。
Contributors:
limelight @iried_w @tsuyoikaze @yucandy
Github @hly0928
部分词汇:
AMAB trans出生性别男
AFAB出生性别女
transfeminine倾向女性认同的跨儿/女性化认同跨儿
transmasculine倾向男性认同的跨儿/男性化认同跨儿
queer性变态/酷儿。可泛指非顺性别非异性恋者。带有拒绝一切标签、反抗社会规范的意味。
[^1]: 性别身份也译作性别认同英文都是gender identity。译者使用性别身份强调社会层面使用性别认同强调个人层面。此用法贯穿全文后文不再赘述。
[^2]: 可能有人不理解这里对西方文化的批判,解释一下。以基督教为代表的西方传统文化只承认男女二元性别划分,而世界很多古文明承认间性者和跨性别者的存在,包括古中国部分朝代在内的很多古文明也允许一定程度的性别越轨。所以作者说不是西方文化传统,这是现代文明的内涵。西方文化下跨儿群体曾长期经受犯罪化、精神病化待遇,当代西方跨儿群体在争取权益的过程中反抗了西方传统文化。
[^3]: “异装癖”概念将性别认同差异归为性别表达,后出现描述了性别认同的“易性者”。“易性者(Transsexual)”一词与易性症(Transsexualism)的精神诊断紧密相连,此概念基于性生理和性别的二元观,将性(sex)等同于性别(gender),否认男女之外的存在,要求性角色(Sex Role)与其认同的性别一致,并进行激素和手术治疗。随着理论基础的发展和社会观念的进步,“跨性别者(Transgender)”概念出现,其含义成为开头所述的定义。
[^4]: 跨儿(Trans)本来是 Transgender 的缩写但现多指性别认同、性别表达、生理性别和出生性别任意方面与其余方面不一致部分语境中也等于跨性别。译文尊重原文用词Transgender 译为“跨性别者”Trans 译为“跨儿”,文中两者基本无差异,读者可根据语境自行判断词义。
[^5]: 见“译者说”第二段
Contributors: limelight @iried_w @tsuyoikaze @yucandy
{!{
<div class="gutter flex flex-end print-inline print-span2 print-center">