Files
gdb.lgbtqi.app/public/tw/index.md
Pichu Chen 0936e3718c Taiwanese Mandarin version (#159)
* Init and Index.md for Chinese (Taiwanese)

* Translate what-is gender Chinese (Taiwanese)

* init Chinese (Taiwanese)

* init Chinese (Taiwanese)

* Add Harry Benjamin entry and update wording in Taiwanese Chinese

* Update translate for depersonalization

* Translate and update "Gender Euphoria" content to Taiwanese Chinese

* Update link title to Taiwanese Chinese in the Gender Dysphoria Bible

* Update translation for "Physical Gender Dysphoria" content to Taiwanese Chinese

* Update navigation links to Taiwanese Chinese in euphoria, history, and physical dysphoria pages

* Update title and description in physical dysphoria page to improve clarity in Taiwanese Chinese

* Add translations for biochemical-dysphoria in Taiwanese Chinese

* Taiwanese Chinese translations for social dysphoria

* Update Taiwanese Chinese translations and improve clarity in the Gender Dysphoria content

* Update Taiwanese Chinese translations for societal  dysphoria content

* Fix links in societal dysphoria page for Taiwanese Chinese translations

* update Taiwanese Chinese translations for sexual dysphoria content

* Update Taiwanese Chinese translations for presentational dysphoria content

* Update Taiwanese Chinese translations for existential dysphoria content

* Update Taiwanese Chinese translations for managed dysphoria content

* Update Taiwanese Chinese translations for cause, diagnoses and treatment content

* Update Taiwanese Chinese translation for impostor syndrome content

* Add Taiwanese Chinese translation to the concatenation list

* Add Taiwanese Chinese locale support in engines.js

* Update Taiwanese Chinese translation for am-i-trans content

* Fix layout

* Enhance Taiwanese Chinese translation for chromosomes page

* Fix layout

* Update Taiwanese Chinese translations for hormones content

* Update Taiwanese Chinese translations for second puberty masc content

* Update Taiwanese Chinese translations for second puberty fem content

* Update Taiwanese Chinese translation for conclusion page

* Update Taiwanese Chinese translations for menu items

* Add Taiwanese Mandarin option to language menu

* Fix lang menu

* fix lang menu

* update titlecard for Taiwanese version

* Updata translation

---------

Co-authored-by: Pichu <pichu@mobagel.com>
2025-04-09 08:08:04 -07:00

111 lines
5.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
date: "2020-01-26T20:41:55.827Z"
lang: "tw"
title: "性別不安聖經 - The Gender Dysphoria Bible"
linkTitle: 簡介
description: "探討性別不安的多種表現方式以及成為跨性別者的意義。"
preBody: '_disclaimer'
classes:
- gdb
siblings:
next: /tw/what-is-gender
nextCaption: 性別是什麼?
---
{!{
{{import
'~/img'
images.titlecard
srcSizes="(max-width: 800px) 100vw, (max-width: 1000px) 70vw, 767px"
alt="性別不安聖經 - The Gender Dysphoria Bible"
style="margin-bottom: 1em;"
imgStyle="width: 100%"
}}
}!}
### 目錄:
{!{ <div class="two-column-list"> }!}
1. [簡介](/tw/#簡介)
2. [性別是什麼?](/tw/what-is-gender)
3. [性別不安的歷史](/tw/history)
4. [性別欣快](/tw/euphoria)
5. [身體不安](/tw/physical-dysphoria)
6. [生化不安](/tw/biochemical-dysphoria)
7. [社交不安](/tw/social-dysphoria)
8. [社會不安](/tw/societal-dysphoria)
9. [性慾不安](/tw/sexual-dysphoria)
10. [表現不安](/tw/presentational-dysphoria)
11. [存在不安](/tw/existential-dysphoria)
12. [應付不安](/tw/managed-dysphoria)
13. [冒名頂替症候群](/tw/impostor-syndrome)
14. [我是跨嗎?](/tw/am-i-trans)
15. [臨床診斷](/tw/diagnoses)
16. [治療性別不安](/tw/treatment)
17. [性別不安的成因](/tw/causes)
18. [染色體](/tw/chromosomes)
19. [荷爾蒙如何工作的](/tw/hormones)
20. [雄性第二次青春期 101](/tw/second-puberty-masc)
21. [雌性第二次青春期 101](/tw/second-puberty-fem)
22. [結論](/tw/conclusion)
{!{ </div> }!}
<hr class="print-break-after print-hidden">
## 簡介
{!{
<div class="gutter"><blockquote>
<strong>跨性別 - Trans·gen·der</strong> - <em>形容詞</em><br>
指的是一個人的自我認同與性別,不符合其出生時被指定的性別。
</blockquote></div>
}!}
在全球各地的文化中,自人類文明存在以來,就[一直有人](https://en.wikipedia.org/wiki/Transgender_history)的性別認同經驗與基於生殖器結構的盎格魯-歐洲概念的二元性別不一致。 4500年前蘇美爾帝國的中性別祭司階級Gala存在。 北美洲的土著文化在歐洲殖民主義之前就認識到[第三性別](https://en.wikipedia.org/wiki/Third_gender),直到今天仍然如此。 非洲各地的部落[文化](https://medium.com/@janelane_62637/the-splendor-of-gender-non-conformity-in-africa-f894ff5706e1)認識到許多性別身份,[歐洲人試圖消滅](https://daily.jstor.org/the-deviant-african-genders-that-colonialism-condemned/)。 人類長期以來一直擁有與所謂的西方文化中今天的所謂「傳統」性別觀念不同的身份,規範和符合度。
然而現代西方對於跨性別經驗的理解只有約130年的歷史。即使是「跨性別」這個詞也只有1965年約翰·奧利文John Oliven提出來取代大衛·考爾德威爾David Cauldwell在1949年提出的「變性人」transsexual而後者曾取代了馬格努斯·赫希菲爾德Magnus Hirschfield在1910年提出的「異裝癖」transvestite
身為跨性別者,可能意味著一個出生時擁有陰莖的人其實是女孩,一個出生時擁有陰戶的人其實是男孩,或是無論任何生殖器配置的人,都可能無法完全符合性別光譜的兩端,而是非二元性別。
一個跨性別者可以在生命中的 *任何時刻* 認識到這件事。有些小孩在他們能夠理解性別概念時就已經察覺到,有些則是等到青春期開始才開始感受到,還有些實際上沒有感到任何不對勁直到他們長大成人。許多人只是根本沒有接觸過他們的性別可能和出生時指定的性別不同的概念,也無法理解這種感覺,因此只是簡單地接受了自己的命運。
更普遍的是,即使有人對自己出生時被指定的性別感到不滿,他們也認為這與跨性別者的經驗不同。有些人可能認為,希望成為跨性別者並進行性別轉變是對那些「真正」知道自己其實是男孩或女孩「靈魂裝錯身體」的跨性別者的一種不尊重。大眾媒體傳播的跨性別經驗故事可能會創造出一個非常錯誤的印象,讓人誤解成為跨性別者意味著什麼,以及成長為跨性別者是什麼感覺。
這種社會預設性別與內在自我感覺之間的不一致感受,我們稱之為**性別不安**,幾乎所有跨性別者都會經歷,不論他們在性別二元體系內還是外。這有時在跨性別社群中是一個政治話題,因為不同的團體對性別不安有自己的看法,它如何表現,以及什麼資格使一個人成為跨性別者。為了避免混淆,本網站將性別不安定義為與出生時被指定的性別不一致。如果你感受到的性別認同與出生時被指定的性別不一致,不論這種不一致如何表現,你宣稱自己是跨性別者的認同就是有效的。
本網站的目的是記錄性別不安的多種表現方式,以及性別轉變的多種形式,為那些對自己的性別認同感到疑惑的人,那些剛開始跨性別之旅的人,那些已經走上這條路的人,以及那些希望成為更好盟友(Ally)的人提供指南。
{!{
<div class="gutter flex flex-end print-inline print-span2 print-center">
<span>封面藝術基於<a href="https://www.instagram.com/jp_means_jumpei/">Jumpei JP Ueoka</a>的作品</span>
<div class="grid-row" style="grid-template-columns: 1fr 1fr">
{{import '~/img' images.jpjumpei_1 className="" link="https://www.instagram.com/p/Bq2uRCtFttU/"}}
{{import '~/img' images.jpjumpei_2 className="" link="https://www.instagram.com/p/BlA3IUrAnTi/"}}
</div>
</div>
}!}